从脑科学到猕猴桃——中外联合实验室奏响“一带一路”科技合作交响曲
从脑科学到猕猴桃——中外联合实验室奏响“一带一路”科技合作交响曲
从脑科学到猕猴桃——中外联合实验室奏响“一带一路”科技合作交响曲
在(zài)第二届“一带一路”科技交流大会(dàhuì)脑科学相关分论坛上,来自古巴的科学家裴德乐(左二)与参会嘉宾分享中国-古巴神经技术与脑器交互“一带一路”联合实验室的研究成果(2025年6月12日摄)。新华社记者(jìzhě) 王灏(hào) 摄
新华社成都6月26日电 题:从脑科学到猕猴桃——中外联合(liánhé)实验室奏响“一带一路”科技(kējì)合作交响曲
新华社记者王灏、薛晨(xuēchén)
上午10点,患有轻度认知障碍并伴有抑郁症的王阿姨熟练地梳理起短发,戴上布满脑电信号(xìnhào)监测装置(zhuāngzhì)的“头套”,准备开始(kāishǐ)调控治疗。与此同时,成都市第四人民医院老年(lǎonián)综合诊疗中心科研主任汪子琪认真地注视着电脑屏幕上跳动的“情绪信号”……
“这是一次闭环精准调控治疗的临床试验,通过‘头套’引入脑电技术,根据(gēnjù)脑电波信号,判断(pànduàn)患者大脑状态(zhuàngtài),从而进行精准的经颅磁刺激技术(TMS)治疗。”汪子琪解释道。
这项正在进行临床试验的成果,正是(zhèngshì)出自中国-古巴神经技术与脑器(nǎoqì)交互“一带一路”联合实验室。
联合实验室作为中国对外科技合作(hézuò)创新的重要平台,旨在通过中外科学家的务实(wùshí)合作,为推进“一带一路”创新之(zhī)路建设提供有力的科技支撑。
2015年,联合实验室的雏形——中国-古巴神经科技转化前沿研究联合实验室正式(zhèngshì)成立。2024年,联合实验室正式获批建设。融合古巴在(zài)神经科学领域的深厚(shēnhòu)积淀(jīdiàn)与中国在人工智能、大(dà)数据方面的优势,该联合实验室致力于研发普惠型神经技术,助力全球特别是低收入国家应对脑疾病负担。
“中国(zhōngguó)始终以开放姿态推动合作,既为伙伴国家开启机遇之门,也(yě)让科技成果真正成为各国共享的发展红利。”古巴著名脑科学家、联合实验室(shíyànshì)专家裴德乐教授说。
截至2025年1月,中国已与80多个(duōgè)共建国家签署科技(kējì)合作协议,建立70余个联合(liánhé)实验室。科技合作已成为“一带一路”倡议的重要组成部分,而类似的合作还在农业、生态等诸多领域开展。
1904年,来自新西兰的伊莎贝尔(yīshābèiěr)·弗雷泽女士(nǚshì)从中国宜昌带走一把猕猴桃种子,让猕猴桃在新西兰落地生根。
2014年,中国-新西兰“一带一路”猕猴桃联合实验室成立。双方围绕溃疡病防控(fángkòng)开展联合研究,有效降低了四川等地(dì)的发病率。同时,针对新西兰潜在生物入侵风险,在中方果园共同研究茶(chá)翅蝽、桑白蚧等虫害的天敌和综合(zōnghé)防控技术。
中国和(hé)新西兰双方专家在四川省德阳市一处猕猴桃试验田中查看植株生长情况(2023年12月15日摄(rìshè))。新华社发
技术交流方面,中方(zhōngfāng)引进新西兰种质评价体系(tǐxì)和标准化种植技术并本土化优化,利用南北半球季节差异实现全年全周期研究。这些合作提升了(le)(le)中方育种与病害防治水平,培养了专业人才,并为新方储备入侵风险病虫害防控技术,实现互利共赢。
“联合实验室的成果不仅惠及两国,更与全球特别(tèbié)是‘一带一路(yīlù)’共建国家共享,带来实实在在的农业改良(gǎiliáng)。”中方主任庄启国说。中国已成功举办多次猕猴桃产业国际培训,吸引来自埃及、巴基斯坦等国科技人员参与,助力共建“一带一路”国家猕猴桃产业发展(fāzhǎn)。
位于(wèiyú)亚欧大陆另一端的克罗地亚,有一个与四川九寨沟景观极为相似的“姐妹”——普利特维采湖(hú)群国家公园。这对“姐妹湖”的湖水清澈见底,呈现出湛蓝色,宛如镶嵌在(zài)亚欧大陆两端的蓝色宝石。
在“姐妹湖”的(de)背后,中国-克罗地亚生物多样性和生态系统服务“一带一路”联合实验室(shíyànshì)守护着这两颗“蓝宝石”。两国研究团队通过国际合作,揭示了藻类等微生物塑造这些(zhèxiē)地质奇观的独特(dútè)作用,同时深入研究气候变化与旅游(lǚyóu)活动对湖泊保护的影响,为世界遗产水系优化、保护贡献策略。
“生物多样性是人类生存发展的根基。”中方主任李家堂表示(biǎoshì),实验室将秉持“人与自然(rényǔzìrán)和谐共生”和“共建地球生命共同体”核心理念,为建设美好世界(měihǎoshìjiè)贡献智慧力量。
从破解大脑奥秘到守护地球“蓝宝石”,从前沿研究到产业应用,从尖端科技到民生领域,这些联合实验室(shíyànshì)架起联通各国的新(xīn)桥梁,成为(chéngwéi)国际科技合作典范。



相关推荐
评论列表
暂无评论,快抢沙发吧~
你 发表评论:
欢迎